夢現そして無限たる夢幻(シリアス)

□Homecoming 〜“武神(チュール)”と們輩を守る“銀の銃(シルバーガン)”〜
1ページ/1ページ











Nun seh' ich meine Berg' und Täler wieder,
Die einst ich sah in ferner Kinderzeit,
Auf meine Stirn sinkt kühl der Abend nieder,
Und golden glänzt der Schnee auf Bergen weit.

Ich höre singen längst vergeßne Lieder
Und steh' gedankenvoll doch fröhlich da,
Mir wacht Erinn'rung auf aus Jugendtagen
Es übermannt mich,daß ich's kaum kann sagen.

Und neue Kraft durchdringet meine Glieder,
Ich seh' des Bergstroms schäumend wilden Fall,
Ich hör' der Vöglein süß Gezwitscher wieder,
Den Aar verfolgt mein Blick im weiten All.

Ein weicher Windhauch kühlt die müden Lider,
Es ruht des Tages Lärm und dumpfer Schall.
Gern will ich rasten hier wo alles schweiget,
Wenn einst die Sonne mir den Heimweg zeiget.
















〜フレデリック・ディーリアス 『帰郷』〜




















+++
 

[戻る]
[TOPへ]

[しおり]






カスタマイズ