投稿者 | 親記事 |
---|---|
[記事No.282776]結構通じない方言
|
|
矢代
|
早速ですが 私はこの前違う県に住んでいる友人に 「やなんね」 という言葉をつかったところ、 「なにそれ」 と言われました(T_T) 「やなんね」は私の地域では「嫌だね」みたいな感じの意味を持っているのですが、私は初めてそれが方言ということがわかりました 皆さんは自分が標準語だと思ってた言葉が実は方言だったという体験はありませんか?? 森のルール厳守でどうぞ書き込み下さいo(^-^)o |
投稿者 | スレッド |
---|---|
[記事No.657357]Re:結構通じない方言
|
|
綺羅
|
記事No.282776への返信 わや! かやした! たわん! ↑この辺は飲食の仕事をしてた時につい出ちゃう事がありましたが通じませんでしたね… すいばり刺さった 蚊に噛まれた ↑通じるけど「ん?」って反応されました… ちっちっちっちーばりちっち… ↑めちゃくちゃ笑われましたw |
[記事No.636305]Re:結構通じない方言
|
|
記事No.282776への返信 ・「そののの」→「そこのソレ」 (類似に「あののの」→「あそこのアレ」/「こののの」→「ここのコレ」) 使用例:「そののの取って」 他県・他地方の方の反応:「"の"って何回言ったー!?」 ・「エライ」三段活用→偉い/凄い/疲れた の三種類の意味があります。 使用例:「エライ、エライのに、エライねぇ」 訳:「凄く、疲れてるのに、偉いねぇ」 まだたくさんある中の、ほんの一部(笑) |
|
[記事No.636216]Re:結構通じない方言
|
|
羽麗奈
|
記事No.282776への返信 とうもろこし→とみぎ カエル→びっき カメムシ→じゃこ 冷たい→ひゃっこい おもせ→おもしろい おっぴさん→ひいばあちゃん おどげ→じょうだん、あご おどげでな→おととい くけね→できない かせる→食べさせる くっこったら→来るなら んめい→お前の家 よなこ→ねずみのこども わらす→子ども ばだんきょう→プラム しゃで→弟 すがり→蜂 すけぇ→すっぱい ほえさま→神主 ほしだってしゃ→そう言われても おっぴさんとかはおゆうぎ会とかでよく言っていたのですが、方言だから通じないんですね(;´д`) |
[記事No.636212]Re:結構通じない方言
|
|
あん
|
記事No.282776への返信 私は、大分に住んでいるのですが 片付けるを「なおす」とこっちではいいます |
[記事No.635912]Re:結構通じない方言
|
|
記事No.282776への返信 数年前祖母の実家である福島にいき、そこにすんでいる子供達のお世話をする時「早よしね」って言ったんですよ。 するとどういう訳か子供達皆動揺し始めまして、地元に戻ってから知ったんですが私にとって「早よしね」は「早くしなさい」って意味だったんですけど向こうの子供達にしてみれば「早く死ね」と言ったと捉えられちゃったみたいで今思えばあれって方言だったんだなぁって思います。 あとは数を数える時1〜20までは普通に数えるんですけど20以降は21を「にーいち」。 22を「にーに」、35は「さんご」みたいに数えるのは自分が住んでる県だけって言うのを最近知りました。 |
|
[記事No.635564]Re:結構通じない方言
|
|
餅ノ介
|
記事No.282776への返信 神戸弁だと思ってなかったのが「〜とう」ですかね。 「雨降っとん?」(雨が降っているの?)とか「何言っとんか解らん」(何を言っているのか解らない)と言う風に使います。 大阪等でも使っていると思っていたので、そうじゃないと知ったときは衝撃でした(笑) あと、神戸弁かはわかりませんが、いちびる(調子に乗る)とかもありますね。いちびんなや!(調子に乗るな!)とかも伝わらなかった気がします。 |
[記事No.635565]Re:結構通じない方言
|
|
餅ノ介
|
記事No.282776への返信 神戸弁だと思ってなかったのが「〜とう」ですかね。 「雨降っとん?」(雨が降っているの?)とか「何言っとんか解らん」(何を言っているのか解らない)と言う風に使います。 大阪等でも使っていると思っていたので、そうじゃないと知ったときは衝撃でした(笑) あと、神戸弁かはわかりませんが、いちびる(調子に乗る)とかもありますね。いちびんなや!(調子に乗るな!)とかも伝わらなかった気がします。 |
[記事No.632565]Re:結構通じない方言
|
|
記事No.282776への返信 お香様、ザンギはたしかに唐揚げ全般を指しますが、主に特性タレに浸けた鳥の唐揚げの事です。色々説はありますが、函館には浸透していなかったのかもしれませんね。 白色様、はぶてるはけっこうどこでも聞きますよ、私も標準語だと思っていました。 私の通じなくて驚いたのは「たいぎい」ですね。 広島でよく使われる言葉で、めんどくさい、つまらない、しんどい、骨が折れるみたいな意味ですが、北海道の学校に行った時に「何?」って言われて方便だと気付きました…。 ちなみに、広島県民は深い意味もなく使う事も多いです。 |
|
[記事No.632560]Re:結構通じない方言
|
|
記事No.282776への返信 福岡の田舎なのですが、隣の県の学校に通っていて結構通じなかった方言があったので...。 「不貞腐れる」を「はぶてる」と言ったり、「殺すぞ」を「くらすぞ」と言ったり...。 沖縄の人曰く、「〜ちゃ」が意味分かんないらしいです。 隣の県の友達に「はぶてんなちゃ!」と言ったら、「はぶてるって何?」と言われて、あぁ...田舎の方言なんだなぁと。 |
|
[記事No.632557]Re:結構通じない方言
|
|
お香
|
記事No.282776への返信 私は福井県の一住民です。 昔コンビニのバイトをしてたとき、札幌出身の副店長がレジ画面で必死に「ざんぎ」を探していました。あのときは最後まで話を聞くことができず仕事に戻り、そのまま「ざんぎ」の意味の分からないままで忘れてさってしまっていたのですが… 最近になって近所のスーパーで「ざんぎ丼」を発見し、パッケージの説明書きを見てやっと意味を理解しました。 『ざんぎとは、北海道弁でから揚げのことをさします』だそうです。 謎が解けてすっきりです! しかし発見した事実を函館出身の母に報告すると、「ざんぎなんて聞いたことない」って言われました……あれ? |
[記事No.631781]Re:結構通じない方言
|
|
記事No.282776への返信 人や物に何かをあげることを、「くれる」と言います。 「このお菓子、くれようか?」 「花に水くれといて」などです。 あと、大丈夫のことを「大事」と言います。 「風邪引いたの?大事?」など。 会社で後輩に「荷物、大事?持とうか?」と言ったら、「…はっ?」と言われ、初めて方言だと気づいた次第です。 それでは、失礼します。 |
|
[記事No.631409]Re:結構通じない方言
|
|
さくら
|
記事No.282776への返信 参加させて頂きます。 広島県民(というよりもよく聞く?)の言葉です。 本当かどうか分かりませんが・・・。 ・じゃけん→だから〜 ex)じゃけんそうなん? →だからそうなの? ・(お)じんじょ→正座 怒ったときとかに使いますが、 「おんどりゃあんまじなくそたれなよ」 →おまえあんまり嘘つくなよ。 「じなくそたれな!!」 →偉そうなこと言うなよ!! 「ええ加減にせんとぶちまわすで?」 →いい加減にしないと殴るよ? 「まじ歯がゆい」 →本当に気に入らない 広島弁はなぜか怖いとよく言われますが、 そんなことはないです。 |
[記事No.630548]Re:Re:結構通じない方言
|
|
なお
|
記事No.630438への返信 絢登様>『とっとーと』は博多弁になります 意味は 『それは貴方の物ですか?』になります。 実は返答は同じ『とっとーと』です 意味は 『そうです私のです』になります こんなもんですかね? |
[記事No.630438]Re:結構通じない方言
|
|
かほ
|
記事No.282776への返信 だけん→だから やっちょった→やってた 腹太い →お腹いっぱい そして、島根県あるある! 島根県民なら回せ!└( 'ω')┘ 島根県民あるある ・腸感冒が方言であることを信じられない そして本当の名前も分からない ・テレビで島根があがるとついつい見てしまう そしてなんかちょっと嬉しい ・「ひもうとしってなーに?」 「ちょっと大人になることね」 ・鳥取に対して敵対心が湧いている 「周りの県とかは皆都会でいいなー」 「いやでも鳥取よりかは…」 ・他県民「島根ってどこ!?」 島根県民「出雲大社があるとこ!!」 他県民「あー、砂丘があるとこね!?」 島根県民「 」 ・だんだんってぶっちゃけ使わない ・ローソン、ファミマ、ポプラ以外の コンビニを見たことがない ・しばりが他県民に通じない ・何か頼む時に「ごめんけど」 ・島根県民「腹ふといー」 他県民「そんなに太ってないよ?」 島根県民「え?」 他県民「え?」 ・法事にあんぱんが出る ・出雲そばが黒過ぎる 他の県のそばがあまりに白いことが 受け入れられない ・なんだかんだ言って島根が好き |
[記事No.622664]Re:結構通じない方言
|
|
翠雨
|
記事No.282776への返信 「やりんよ」→「やってみたら?」 「xxxxxだらー」→「xxxxxだよねー」 「鍵かっといて」→「鍵かけといて」 ・・・とかですかね? |
[記事No.621921]Re:結構通じない方言
|
|
記事No.282776への返信 「とっとーとやか?」 どこの方言なのでしょうか?「(誰かが)使っているのかな?」といった意味だったように思います。 「帰ろーねー。」 沖縄の友人です。「一緒に帰ろう」という意味に聞こえますが、ただ自分がそうするときに「〇〇しよーねー」と言うのだとか。 そして方言とは違いますが沖縄の人は自分のことを名前で呼びますよね。 習慣なのに他県にいくと「ぶりっこだ」と言われて驚いたそうです。 |
|
[記事No.621898]Re:結構通じない方言
|
|
記事No.282776への返信 うちもあります!! 机を動かすを机をつるって言いますしあと寒いをさぶいっていいます!! ・・・短いですが以上!! |
|
[記事No.621856]Re:結構通じない方言
|
|
烏竜
|
記事No.282776への返信 なげといて→捨てといて ぬくい→温かい しゃっこい→冷たい とうきび→とうもろこし めんこい→可愛い 〜だべ→〜でしょ とうきびって言ったらさとうきびって言われた時は特にびっくりしました。 |
[記事No.621289]Re:結構通じない方言
|
|
紅蓮
|
記事No.282776への返信 ほっといて→捨てておいて なおしとって→片付けておいて むぞらしか・めんこい→可愛い ばってん・じゃけぇ→だけど あんじょう→適当に、ほどほどに(使い方としては「あんじょうよろしゅう」とか) しゃーねぇ→大丈夫 しゃーない→仕方がない やっしー→だよね あり、他県のも混じっちった。 他にもありますがとりあえずこれだけ。 関係無いんですけど、東京から来た子に、「ご飯とお好み焼きを一緒に食べるとかあり得ない。」って言われました。何故? |
[記事No.594570]Re:結構通じない方言
|
|
ちー
|
記事No.282776への返信 三重県民です ̄(=∵=) ̄ うちは… 「○○がとごる」⇒沈殿する 「ゴミをほる」⇒捨てる が通じないですね…\(^o^)/ あとは 否定の「○○やん」とか… できやん、というと、できない、という意味になります これはみんなに突っ込まれます… そして私は 「鍵をかう」⇒かける がわかりませんでした\(^o^)/ そして、方言じゃないですが 某コンビニのファ○マの言い方、私の地元は ファ↓ミ↑○↓ なんですよ…これはつっこまれました\(^o^)/ ダミーサイトから失礼しましたm(__)m |